Письменный перевод с персидского языка на русский язык от 600 Руб / страница *Письменный перевод с русского языка на персидский от 800 Руб / страница *Устный последовательный перевод от 1500 Руб / час
Персидский язык, второе название которого − фарси, является государственным на территории Исламской Республики Иран. Он относится к иранской языковой группе и стал наиболее распространённым её представителем. В данный момент количество носителей фарси составляет приблизительно 100 миллионов человек. Язык используется не только на территории ИРИ, но и в Афганистане, а также Пакистане.
История формирования современного персидского языка (фарси)
Активное формирование современного фарси происходило в ХХ веке. Основой для него стала диалектная речь в сочетании с классическим персидским языком, который использовался для создания произведений в IX–XV столетиях. Именно классический вариант сыграл роль базы, на основе которой сформировались три родственных языка:
- персидский;
- таджикский;
- дари.
Отметим, что до XVI-XVII веков языковая система была единой, однако в силу естественных исторических процессов в ней начались расхождения и образовались отдельные языки.
Процесс формирования персидского языка принято разделять на три периода:
- древний – на этом этапе используется древнеперсидский язык, который зафиксирован в клинописных памятках VI–IV вв. до н.э.;
- средний – формируется среднеперсидский язык (пехлеви), который характеризуется наличием алфавита на основе арамейского, а также большим количеством литературных произведений (III в. до н.э. – VIII в. н.э.);
- новый – классический персидский язык, современный вариант.
В данный момент востребованной является переводческая деятельность с русского языка на фарси и наоборот. Выполнить задачи по устному и письменному переводу любой сложности могут специалисты бюро «Открытый мир».
Особенности фарси
Основой для формирования современного устного персидского языка стал тегеранский диалект.
Что касается письменного фарси, то он достаточно прост. Лексика представлена большим количеством заимствованных арабских слов (до 50%), а также исконно иранскими понятиями. Также присутствуют слова английского, турецкого и французского происхождения.
Алфавит основан на арабской графике, для обозначения на письме специфических персидских звуков используются четыре дополнительные буквы.
Грамматика достаточно проста, однако имеет свою специфику. Например, отличительной особенностью грамматической системы фарси является категория, которая применяется для установки субординации между говорящими. Так, в частности, глаголы в разговоре между людьми, относящимися к разным социальным сословиям, будут иметь различную форму.
Такие особенности обусловливают сложность официального письменного и устного перевода с русского на фарси и в обратном направлении. Избежать переводных неточностей можно, если обратиться к специалистам нашего бюро переводов.