Имя автора: mkrtich

Аватар пользователя

Тайные языки. Отношение к власти.

Журнал Вестник «Ростовского государственного экономического университета (РИНХ)», № 4 (64), 2012. стр 41-47. Аннотация. Тайные языки традиционно являются признаками этнических […]

Тайные языки. Отношение к власти. Read More »

О мировых закономерностях полицейского и судебного перевода

Международный научно-практический юридический журнал «Евразийская адвокатура». № 1 (2) 2013. стр 89-104. В статье приведен анализ институтов судебных и полицейских переводчиков

О мировых закономерностях полицейского и судебного перевода Read More »

Перевод в судебном уголовном процессе

АННОТАЦИЯС точки зрения практики, рассмотрена проблематика перевода в судебном уголовном процессе, дано его формальное определение и выявлены свойства с позиций

Перевод в судебном уголовном процессе Read More »

Трудности официального перевода: достоверность никому не нужна?

Аннотация: Определено сходство и различия в переводе с русского и на русский язык  в миграционном и уголовном процессе. Критика отношения нотариата

Трудности официального перевода: достоверность никому не нужна? Read More »

Особенности судебного перевода с цыганского языка

«Уголовный процесс» №б июнь 2012, стр. 48-51.   Винников Алексей Вениаминович, директор Бюро переводов и экспертиз ООО «Открытый мир», к.

Особенности судебного перевода с цыганского языка Read More »

О привлечении переводчиков в судебный процесс

Журнал “Судья” №6/2012, стр. 50-54. Алексей Вениаминович Винников, директор экспертно-переводческой организации ООО «Открытый мир», г. Ростов-на-Дону, кандидат технических наук В

О привлечении переводчиков в судебный процесс Read More »

Этническая преступность и проблемы национального языка судопроизводства

Популярно-правовой альманах МВД России «Профессионал» 3(107),2012 стр. 30-35. Одним из средств противоборства преступников с правоохранительными органами зачастую служит язык внутреннего

Этническая преступность и проблемы национального языка судопроизводства Read More »

Судебный перевод в деле Ходорковского

В Хамовнический районный суд города Москвы от защиты Ходорковского М.Б. и Лебедева П.Л. ХОДАТАЙСТВО об исключении недопустимых доказательств Согласно действующему

Судебный перевод в деле Ходорковского Read More »

Прокрутить вверх